Butbeautiful llc.
1125 NW 9th Ave., #109
Portland, OR 97209
United States

  • Home
  • exhibit 2018
  • exhibit 2016Click to open the exhibit 2016 menu
    • statement
  • exhibit 2014Click to open the exhibit 2014 menu
    • critique
  • exhibit 2012Click to open the exhibit 2012 menu
    • critique
  • exhibit 2011Click to open the exhibit 2011 menu
    • critique
  • exhibit 2009Click to open the exhibit 2009 menu
    • critique
    • statement
  • exhibit 2008Click to open the exhibit 2008 menu
    • critique
    • statement
  • biography
  • contact

Artist Statement 2008

振り返ってみれば、私の中にアーティストになるという考えが生まれたのは、少年期を過ごした東アフリカから東アジアに戻り、そこに同化しようとしていた時期 だったのではないかと思います。周囲の新しい環境になじめなかったその頃、言葉を理解し、土地の文化になじむのには時間がかかるのに比べ、そのまま使える 手段として残されていたのがアートだったのです。アートは新しいルールや新しい環境に適応するためのさまざまな振る舞い方を覚えることを要求しませんでした。このようにして私は無意識に、環境の変化の中で私にとって唯一の確かな(そして真実の)表現手段がアートであることを知ったのす。

私 は「アート」でしか正しくコミュニケーションできない故に、どこに行っても周囲に溶け込めない存在だと考えていました。しかし、それを覆すため、生活の 中でアート以外の部分に力を入れるようになりました。そのため、日常生活を豊かにし、健康的な活動として位置づけることができたはずのアートに対して、環 境に適応するための努力の妨げになるのではないかという恐れを抱くようになってしまったのです。新しい環境に溶け込む努力を重ね、次第に学校生活や会社生 活に順応するのが得意になったのも、良くなかったのかもしれません。自分には「アーティスト」以外の価値はないかもしれないという疑念を晴らそうと頑張り 続けた結果、絵を描くという行為に没頭できるようになったときは40代半ばになっていました。

40 代半ばに入ったとき、自身の思い込みを覆そうという努力はもう十分であること、またそれを続けていても、フルタイムでアートに打ち込むという人生の避けら れない義務を先延ばしするだけで、その義務を果たす時間を縮めるだけだと悟りました。こうして、ずっとなりたかったアーティストとしての実体を必死に取り 戻そうとする第二の人生が始まったのです。長年にわたって自分の中のアーティストと対話し、抑制してきたが、必然的に私の作品は、周囲との調和を見いだそ うとする本能的な欲求を表現するものになりました。

無垢、愛、悲しみの中 の美を表現するという大きな使命の中で美の理想を捉えようとする無意識の試みが、私の絵の本質を象徴しています。作品はいずれ、私自身が大きな慰めを得ら れるような形へと必然的に進化していくでしょう。しかし最初は、さまざまな色や形を駆使して、空、砂漠、森、水、星を背景に変わらぬ姿を見せる雪山などの ビジョンを捉える純粋な試みを行っていくつもりです。子どもだった私は、東アフリカのあの抜けるような青空はもうどこにもないのだと次第に悟るようになり ました。そのときから、自分にとってずっと変わらないはずだった美の概念が否応なく変わっていくことを知り、その変化を捉えたいと願ってきたのです。

私たちには、ただ美しいものと共にあることは許されないのでしょうか?

Michael Lee
October 2008
Portland, Oregon

Looking back, the notion of becoming an artist probably emerged during my transition from a boy growing up in East Africa to assimilating back in the Far East. Before I could become a part of the many new settings henceforth, art remained the medium which did not require the typical lead time needed to pick up languages or to somehow fit into the local cultures. Art required no new rules nor did it involve picking up the many pretensions involved in adapting to new settings. Thus, subliminally, I knew art would remain my only sure (and true) means of expression amidst the changes of settings.

However, in order to disprove this thought that “art” was my only vehicle to properly communicate and thus I was somehow less of an integral member wherever I moved to, I focused more on the non-art elements that make up daily life. Thus, instead of taking up art even as an activity that might healthily complement other more mainstream activities in life, it was something which I feared could take away from my needed extra efforts to learn the pretensions needed to adapt to new environments. Probably unfortunately, these extra efforts to fit into new settings conditioned me to gradually excel in the tasks of adapting to new environments such as academics and corporate life. This constant struggle to disprove my suspicion, that I may only be worthy as an “artist”, effectively delayed my immersion in the act of painting until my midforties.


I have since come to the realization that the phase of my life trying to disprove personal superstitions extended long enough; and would only result in delaying/shortening my unavoidable duty in life to produce artworks full time. Thus began the second phase of my life frantically trying to rebuild a body of art which I had been meaning to all along. I find the years of interacting and experiencing life with the artist in me held in check have conditioned my work to be reflective of one’s instinctive need to find balance and harmony with his surroundings. This subconscious attempt to capture an aesthetic ideal within the larger mission of depicting beauty in innocence, love, and sadness represent the essence of my paintings. Inevitably, my work will evolve to find its eventual form where I may find more comfort.


However, these early works probably will have been my purest attempts at using colors and forms to capture visions such as the ever-present snow mountain amongst skies, deserts, forests, waters, and stars. Ever since I was that little boy who gradually realized that the vibrant blue skies of East Africa would no longer be found elsewhere, I have yearned to capture the necessarily evolving thoughts of beauty which I could forever hold onto.


May we not be with things that are but beautiful?


Michael Lee
October 2008
Portland, Oregon

Michael Lee

 

© copyright 2009-11, butbeautiful llc. All rights reserved.

Web Hosting by Yahoo!

 

 

 

Butbeautiful llc.
1125 NW 9th Ave., #109
Portland, OR 97209
United States